[ESP/ENG] Bagre rayado: Un pescado continental para comer guisado | Striped catfish: A continental fish for stewed food
Idioma Materno | English Version |
Una de las proteínas animales más apetecibles que proporciona una completa nutrición es la carne de pescado, bien sea de origen marino o dulceacuícola; esta proteína es una de mis preferidas. Entre los peces de agua dulce que más me encanta preparar por el exquisito sabor de su carne está el bagre rayado (Pseudoplatystoma tigrinum), un pez de gran valor comercial que frecuenta la cocina sudamericana, especialmente la zona oriental de Venezuela.
Así que en esta ocasión, comparto una sencilla receta que consiste en un guisado de bagre rayado con arroz, un cereal y complemento gastronómico que goza de nuestra aceptación por su excelente aporte nutricional y fácil preparación; un último contorno, son las deliciosas tajadas de plátano maduro. Sin más introducción, les muestro la receta.
So on this occasion, I share a simple recipe that consists of a striped catfish stew with rice, a cereal and gastronomic complement that enjoys our acceptance for its excellent nutritional contribution and easy preparation; a last contour, are the delicious slices of ripe plantain. Without further introduction, I show you the recipe.
|
|
El bagre rayado se caracteriza por poseer una fuerte estructura anatómica en lo que se refiere a su espina dorsal, cabeza y aleta caudal; en este sentido, es recomendable mandar a cortarlo en la pescadería donde lo decida adquirir. Para esta receta preferiblemente los cortes se realizan en ruedas y la cabeza se secciona en cuatro pedazos. |
The striped catfish is characterized by having a strong anatomical structure in terms of its spine, head and caudal fin; in this sense, it is advisable to have it cut at the fishmonger's where you decide to buy it. For this recipe, it is preferable to cut the fish into wheels and the head is sectioned into four pieces. |
Se retiran los barbillones filamentosos, estos sensores que asemejan los billotes de un felino y que son su principal herramienta biológica para conseguir alimento en el competitivo lecho acuático donde habitan.
The filamentous barbels are removed, these sensors that resemble the billotes of a feline and that are their main biological tool to obtain food in the competitive ecosystem of the aquatic bed where they live.
Habiendo lavado y despresado completamente el pescado, se procede al salado abundante de la proteína de carne para que el tejido absorba mejor la sal.
After the fish has been thoroughly washed and depressurized, the meat protein is generously salted so that the salt is better absorbed by the tissue.
Coloque en un recipiente y tape con un paño de algodón para permitir la aireación, deje a temperatura ambiente durante dos o más horas.
After the fish has been thoroughly washed and depressurized, the meat protein is generously salted so that the salt is better absorbed by the tissue.
Durante este tiempo la carne irá salpresando, puede añadir 3 granos de ajo para conseguir mejor sabor.
During this time the meat will be salting, you can add 3 grains of garlic for better flavor.
Se pican los aliños para sofreir.
Chop the seasonings to sauté.
El principal ingrediente aromático que se sofríe es el ajo, por consiguiente se pela y tritura bien para llevar a la sartén que debe estar a fuego medio con una cucharada de aceite vegetal.
The main aromatic ingredient to be sautéed is garlic, therefore it is peeled and crushed well to take to the frying pan that should be over medium heat with a tablespoon of vegetable oil.
Al sofreír el ajo se prepara la base para continuar con los demás aliños que tendrán una cocción en el aceite aromatizado para dar un sabor único.
Sautéing the garlic prepares the base to continue with the other seasonings that will be cooked in the flavored oil to give a unique flavor.
Es importante que el ajo no se dore mucho y menos que llegue a quemarse porque segrega un desagradable sabor.
It is important that the garlic does not brown too much and less that it gets burned because it secretes an unpleasant flavor.
Se agrega el colorante natural y remueve para luego bajar el fuego y dejar sofreír manteniendo la sartén tapada.
Add the natural coloring and stir, then lower the heat and let it fry, keeping the pan covered.
Cuando hayan transcurrido 15 minutos de haberse sofrito los aliños, se incorpora la proteína de pescado y se va cubriendo con la salsa y vegetales.
After 15 minutes of frying the seasonings, add the fish protein and cover it with the sauce and vegetables.
Se tapa y deja cocinar por 12 minutos para luego destapar y voltear.
Cover and cook for 12 minutes, then uncover and turn over.
En un caldero mediano se añade una cucharada de aceite con colorante natural y se calienta para agregar el arroz.
In a medium saucepan add a tablespoon of oil with natural coloring and heat to add the rice.
Sofreír el arroz antes de agregar el agua.
Sauté the rice before adding the water.
Se añade al arroz dos cucharadas soperas de consomé y vegetales del guiso de pescado para saborizarlo.
Two tablespoons of consommé and vegetables from the fish stew are added to the rice to flavor it.
Se remueve bien y deja cocinar a fuego lento manteniendo parcialmente tapado.
Stir well and let it cook over low heat, keeping it partially covered.
Cuando el pescado y arroz estén casi listos, se comienza a freír las tajadas de plátano como paso previo a servir.
When the fish and rice are almost ready, start frying the plantain slices before serving.
De esta manera, he preparado el bagre rayado; una apetecible proteína de pescado dulceacuícola que abunda en aguas tropicales y subtropicales donde se alimenta de camarones y peces de menor tamaño, de ahí la suculencia y sabor de su carne. Espero que les haya gustado. Hasta una próxima receta.
In this way, I have prepared striped catfish; an appetizing freshwater fish protein that abounds in tropical and subtropical waters where it feeds on shrimp and smaller fish, hence the succulence and flavor of its meat. I hope you liked it. See you in the next recipe.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Imágenes | Images
Todas las imágenes pertenecen a la autora. Las capturas se efectuaron con dispositivo móvil iPhone 6. Se utilizó el programa Adobe Photoshop CS6 para elaborar la imagen principal y reducir el tamaño a los archivos en formato PNG.
All images belong to the author. The images were taken with an iPhone 6 mobile device. Adobe Photoshop CS6 was used to create the main image and reduce the size to PNG format files.
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more
Thank you for your valuable support of this publication.
Ciao piacere di conoscerti complimenti deve essere molto delizioso
Ti auguro una buona giornata
@luba555
Molto amichevole. Questo pesce ha un sapore molto buono ed è uno dei miei preferiti.
Sono felice che questa ricetta abbia attirato la vostra attenzione. Grazie per aver commentato...
❤❤❤❤
Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.
Thank you for your support of this publication.
Happy and abundant day.