Death to time of memory // La muerte al tiempo de memoria
Memory is short, even more so now that artificial intelligence and smart phones are taking over our capacity for reasoning, so that discernment and personal (intimate) opinion pass into the realm of the irrational, where blind forces predominate in all human behavior.
La memoria es corta, más ahora cuando la inteligencia artificial y los teléfonos inteligentes se hacen dueño de nuestra capacidad de raciocinio, por lo que el discernimiento y la opinión personal (íntima) pasa al plano de lo irracional, donde las fuerzas ciegas predominan en todo comportamiento humano.
The logic of acting according to the criteria and ancestral teachings on education and good manners is lost exponentially as time goes by, so I dare to title this post "Death to time of memory", because since the origins of our civilization (about 5,000 years ago) until our contemporary days, advances have been made in all areas of human knowledge that facilitate bodily efforts, but weaken the intellectual development (brain reasoning). It is here where one should resort to previous knowledge, learned or executed to acquire the necessary experience to solve any situation whose solution is within our reach.
La lógica de actuar según el criterio y enseñanzas ancestrales sobre la educación y buenas costumbres se pierde de manera exponencial al transcurrir el tiempo, por lo que me atrevo a intitular este post "La muerte al tiempo de memoria", pues desde los orígenes de nuestra civilización (hace unos 5.000 años) hasta nuestros días contemporáneos se han realizado avances en todas las áreas del conocimiento humano que facilitan los esfuerzos corporales, pero debilitan el desarrollo intelectual (razonamiento cerebral). Es aquí donde se debería recurrir a los conocimientos previos, aprendidos o ejecutados para adquirir la experiencia necesaria para resolver cualquier situación cuya solución esté a nuestro alcance.