¿Hay vida social fuera de la universidad? [ES | EN]
Puedes tener grandes amistades fuera de la vida universitaria, leales y verdaderas, aquellas que no te juzgan y siempre están para tí. Esas son las amistades con las que me quedo siempre y tomo en cuenta para celebrar un triunfo, sobre todo, son aquellos que se alegran de tus logros ¿Qué más bello que eso?
Entre el cansancio y el sueño que cargaba, no dudé en recibirlos porque han sido mi apoyo desde hace tres años. Lo contraproudcente de la vida, es que, en ocasiones, pierdes pero también ganas amistades. Así pues, eran la 8 de la noche y mamá ya tenía preparado para que llegaran y disfrutaramos el día. Click here for english version You can have great friendships outside of college life, loyal and true, those who don't judge you and are always there for you. Those are the friendships that I always keep and take into account to celebrate a triumph, above all, they are the ones that rejoice in your achievements. Between the tiredness and the sleep I was carrying, I did not hesitate to receive them because they have been my support for three years. The countertrend thing about life is that sometimes you lose but you also gain friendships. So, it was 8 o'clock at night and mom had already prepared for them to arrive and enjoy the day.
Milangelys y Andrea, son dos seres tan increíbles que he conocido en estos tres años, fue lo más valioso que me dejó un chico al que amé mucho, me dejó una tesoro de amistades que valoro con el alma y los cuido cada segundo. Ellas estaban anciosas por verme, compartir y salir a comer helados, lo que no sabían era que me tocaba defender el proyecto y por eso las tenía bien alejadas. Yo estaba anciosa porque querer saber que fecha era la defensa del proyecto para poder invitarlas a mi casa para hacer un pequeño compartir y disfrutar ese logro, ya que, no dejaban entrar familiares u amigos a la defensa.
Recuerdo que llegaron con aquella alegría y carisma que los caracteriza, sobre todo Anderson, que es el alma de las fiestas, definitivamente una reunión no es una reunión si no está anderson porque él le da ese toque de chispa en esos momentos de compartir. Cada uno los guardo eternamente en mi corazón, los atesoro uno a uno, son los mejores amigos que he podido tener.
No está demás apreciar el regalo que me obsequió Mila, una flor amarilla con su respectiva nota que me encanta. Siempre quise un regalo así y se cumplió jajaaja, fue el mejor regalo, sobre todo por el cariño detrás del regalo.
Click here for english version
Milangelys and Andrea, are two incredible beings that I have met in these three years, it was the most valuable thing that a boy that I loved very much left me, he left me a treasure of friendships that I value with my soul and I take care of them every second. They were eager to see me, share, and go out for ice cream, what they did not know was that I had to defend the project and that is why I kept them far away. I was anxious because I wanted to know the date of the defense of the project so I could invite them to my house to share a little and enjoy this achievement since family and friends were not allowed to enter the defense.
I remember that they arrived with that joy and charisma that characterizes them, especially Anderson, who is the soul of the parties, definitely a meeting is not a meeting if Anderson is not there because he gives that touch of sparkle in those moments of sharing. Each one of them I keep eternally in my heart, I treasure them one by one, they are the best friends I have ever had.
It is not too much to appreciate the gift that Mila gave me, a yellow flower with its respective note that I love. I always wanted a gift like this and it came true haha, it was the best gift, especially for the love behind the gift.
Estás dos lindas señoras que ven acá, son como unas segundas madres para mí. Me han visto crecer, evolucionar y avanzar en todos los aspectos de mi vida, desde la niñez hasta la adultez, con 23 años. Ellas dos son testigos de que los milagros existen, me brindaron educación cuando más lo necesité y me ayudaron con mi enfermedad dando todo el apoyo a mis padres. Las quiero muchísimo, forman parte de mi vida personal y professional.
Click here for english version
These two beautiful ladies you see here are like second mothers to me. They have seen me grow, evolve, and advance in all aspects of my life, from childhood to adulthood, at the age of 23. They are witnesses that miracles do exist, they gave me an education when I needed it most and helped me with my illness, giving all the support to my parents. I love them very much, they are part of my personal and professional life.
Por último, no hubo muchas fotos de los pasapalos porque nos la pasamos jugando UNO mientras comíamos. Sin embargo, fue uno de los mejores días de mi vida, lo repetiría muchas veces. Estos momentos los atesoro siempre, en mi alma impregnada porque son momentos valiosos que vale la pena compartir y más con personas valiosas. Espero que les haya gustado! Nos vemos pronto!
Click here for english version Finally, there weren't many pictures of the pasapalos because we were playing UNO while we were eating. However, it was one of the best days of my life, I would repeat it many times. I treasure these moments always, in my soul because they are precious moments worth sharing and more with precious people. I hope you like it! See you soon! Contenido exclusivo para Hive
Fotos de mi propiedad
Fotos de mi propiedad
Oye que bueno que te fue bien en la presentación de proyecto, me alegra que la familia esté muy presente en esta celebración.
El proceso universitario no es nada facil, a veces cuesta mucho encontrar la carrera correcta o la universidad correcta, gracias por no rendirte y por seguir creyendo en ti, estoy muy feliz de ver este Post, gracias por aportar este contenido de calidad.
Muchas gracias, de verdad
Felicidades 🎊 de nuevo amiga!
Que bueno que sigas activa en la plataforma 😉 que me dejó conocerte
a partir de ahora sobraran alegría y éxitos 💞🥳