Excursion to Oasis Garzaia - Pederobba - Discovering Italy with alequandro!
Hello everyone, today I am taking you to a place that is not new to me.
The Garzaia naturist oasis, in the province of Treviso.
It is a site of community interest and extends between the provinces of Treviso (in the municipalities of Pederobba, Valdobbiadene and Segusino) and Belluno (in the municipality of Fener), where the Piave flows into the foothills.
ITA
Ciao a tutti, oggi vi porto in un posto che non è una novità per me.
L' oasi naturistica Garzaia, in provincia di treviso.
E' un sito di interesse comunitario e si estende tra le provincie di Treviso (nei territori comunali di Pederobba, Valdobbiadene e Segusino) e di Belluno (nel comune di Fener), dove il Piave si immette nell’area pedemontana.
The entire area extends over an area of 163 hectares, in this context the Lipu Oasis occupies the central part of the 6-hectare forest where herons nest (garzaia).
ITA
L’intero ambito si estende su una superficie di 163 ettari, in questo contesto l’Oasi Lipu occupa la parte centrale il bosco di 6 ettari dove nidificano gli aironi (garzaia).
Compared to the last time I was there, some changes have been made above all in the entrance area, now more airy because many plants have been eliminated and a walkway that passed over the stream has also been eliminated, but it was just 50 cm wide. , now a few meters away there is a wide bridge with a steel structure that also allows the transit of bikes.
ITA
Rispetto all'ultima volta che ci sono stato sono, state fatte delle modifiche soprattuto nell'area di ingresso, ora più ariosa perchè sono state eliminate molte piante inoltre è stata eliminata anche una passerella che passava sopra il torrente, ma era larga appena 50 cm, ora a qualche metro c'è un ponte largo con struttura in acciaio che permette anche il transito di bici.
The view of the Piave river is beautiful in fact many people decide not to continue along the path but to stop immediately and relax near the water.
ITA
La vista sul fiume Piave è bellissima infatti molte persone decidono di non proseguire lungo il sentiero ma fermarsi subito e rilassarsi vicino all'acqua.
There is this structure that looks like a suspended walkway, but I don't know what it is.
ITA
C'è questa struttura che sembra un camminamento sospeso, ma non so cosa sia.
There are many educational signs, even with the map of the oasis.
ITA
Ci sono molti cartelli didattici, anche con la mappa dell'oasi.
The course alternates with shady stretches that skirt streams and open areas that feel like being on a golf course.
ITA
Il percorso si alterna con tratti ombreggiati che costeggiano corsi d'acqua e aree aperte che sembra di essere in un campo da golf.
At one point I noticed a path that I had never done before and I decided to try it to explore a new area.
ITA
Ad un certo punto mi sono accorto di un sentiero che non avevo mai fatto e ho deciso di provarlo per esplorare una zona nuova.
In the beginning, the path moves away from the river and slips between juniper bushes and I think goat willows and other native plants, then leads back towards the Piave river offering a wide view of the Piave bridge and the mountains in the background.
ITA
In principio il sentiero si allontana dal fiume e si infila tra cespugli di ginepro e credo salici delle capre e altre piante autoctone, poi riporta verso il fiume Piave offrendo una visuale ampia sul ponte Piave e sullo sfondo le montagne.
It wasn't long before sunset and the light was becoming ideal for taking pictures...
ITA
Non mancava molto al tramonto e la luce stava diventando ideale per fare foto...
Even if there was no alternative path for the return I decided to go back walking on the edge of the river, the view was too beautiful, I had to take advantage of it.
ITA
Anche se non c'era un sentiero alternativo per il ritorno ho deciso di tornare indietro camminando sul bordo del fiume, la vista era tropo bella, dovevo approfittarne.
I admit that in some places the vegetation was quite dense and I struggled to make my way through the branches.
ITA
Ammetto che in alcuni punti la vegetazione era abbastanza fitta e ho fatto un po' di fatica a farmi strada tra i rami.
At one point I also saw people walking on the riverbed, I didn't miss much on arrival.
ITA
Ad un certo punto ho anche visto delle persone che camminavano sull'alveo del fiume, non mancava molto all'arrivo.
Aside from the plants with thorns, I was right to walk back along the edge of the river, the view was fantastic and the setting was also interesting.
ITA
A parte le piante con le spine, ho fatto bene a tornare camminando lungo il bordo del fiume, la vista era fantastica e anche l'ambientazione era interessante.
When I arrived at the entrance to the oasis, I was amazed.
The colors of the sunset had made the environment soft and warm...beautiful.
ITA
Quando sono arrivato all'ingresso dell'oasi sono rimasto a bocca aperta.
I colori del tramonto avevano caratterizzato l'ambiente dcon tonalità tenui e calde...bellissimo.
I enjoyed photographing the environment from different perspectives trying to absorb every second of that ephemeral beauty.
ITA
Mi sono divertito a fotografare l'ambiente da diverse prospettive cercando di assorbire ogni secondo di quello bellezza effimera.
There were a couple of people who, like me, contemplated that show in silence...
ITA
C'erano un paio di persone che, come me, contemplavano quello spettacolo in silenzio...
I tried to get as close as possible to the water, looking at it from certain points it seemed silky.
ITA
Ho cercato di avvicinarmi il più possibile all'acqua, osservandola da certi punti sembrava setosa.
Then almost falling into the water I managed to take some shots this time facing the mountains, it was worth it!
ITA
Poi quasi cadendo in acqua sono riuscito a fare qualche scatto questa volta rivolto verso le montagne, ne è valsa la pena!
Luckily the sunsets don't last forever or else I'd still be there to photograph!
ITA
Per fortuna i tramonti non durano per sempre sennò sarei ancora lì a fotografare!
Wow it was born as a simple afternoon walk, but what a great experience it was!
I hope you enjoyed the post, it's almost dinner time, now I greet you and I wish you a good weekend!
Ciao! :)
ITA
Caspita era nata come una semplice passeggiata pomeridiana, ma che bella esperienza che è stata!
Spero che il post vi sia piaciuto, è quasi ora di cena, ora vi saluto e vi auguro di passare un buon weekend! Ciao! :)
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more
Hiya, @choogirl here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Daily Travel Digest #1479.
Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Hey friend, you showed us another beautiful place in Italy. This one seems to be more nature. I like the photos of water. It looks so clean.
Thanks, yes, the place is really nice, it deserves to be shared :)
this place is so cool. the water is so clear. thank you for sharing
Thanks for the comment, the oasis is beautiful if you have the chance, it is worth a visit, also because in the surroundings there are other really interesting places.
OMG, looks wonderful! Your photos make me breathless. Can I just know which device that you use to take the photos? Look amazing and unreal!!!
Thanks I'm glad you enjoyed the post. On this occasion I had only my Iphone Xr with me, then I used photoshop to give the colors a little more character.
Very nice post!
Thank you so much!